Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 5 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Hybridní rozpoznávač izolovaných slov
Veselý, Karel ; Černocký, Jan (oponent) ; Grézl, František (vedoucí práce)
Rozpozávač izolovaných slov nezávislý na mluvčím má mnoho praktických použití. Například bude umožňovat ovládat hlasem různé domácí přístroje příští generace které budou komunikovat s PC. Ještě zajímavější je možnost jej vestavět do jakékoli aplikace nebo dokonce do operačního systému a rozšířit tak uživatelské rozhranní o nový prvek, hlasové ovládání. Dá se využít k ovládání pomocí klíčových slov, reakcí může být spuštění aplikace nebo jakákoli jiná specifická akce. Nejzajímavější možnost využití rozpoznávače izolovaných slov je v elektronických slovnících. Novým rysem slovníků příští generace by mohlo být hlasové vyhledávání slov. Velmi užitečná je možnost získat na výstupu seznam slov sežazený podle pravděpodobnosti vyslovení. Tento rys umožňuje uživateli jednoduše zjistit podobná slova a naučit se je lépe rozlišovat.
English-Czech Engineering Glossary: Translation, Analysis, Online Solution
Dvořáková, Dita ; Walek, Agata (oponent) ; Šedrlová, Magdalena (vedoucí práce)
My bachelor thesis deals with the English–Czech dictionary for subject HEFE (and also XAEI). Terms lexicography, dictionary and dictionary division, terms word and classes of words are explained in this thesis. The second section describes process of creation of dictionary. The procedure how the words were translated and sources, which were used to translations, are also described in the third part. An electronic solution to technical glossary is in the end of the thesis.
Lexikografická analýza hesel z tematické oblasti "automobilový průmysl" v tištěných a internetových slovnících.
TŮMOVÁ, Klára
Cílem této bakalářské práce je posoudit, zda se slovníky dokáží vypořádat s rychlým vstupem odborných hesel do jazyka. Teoretická část se zabývá samotnými slovníky, jejich typy, hesly a strukturou. Cílem praktické části je za pomoci dvaceti vybraných hesel z oblasti automobilového průmyslu porovnat, na kolik tři námi zvolené slovníky pojímají nově příchozí odbornou terminologii. Úkolem bylo také zjistit, zda jsou tištěné slovníky stále vhodnými pomůckami pro překladatele a tlumočníky, nebo zda je už pohotové a ničím neomezované elektronické slovníky předčily.
English-Czech Engineering Glossary: Translation, Analysis, Online Solution
Dvořáková, Dita ; Walek, Agata (oponent) ; Šedrlová, Magdalena (vedoucí práce)
My bachelor thesis deals with the English–Czech dictionary for subject HEFE (and also XAEI). Terms lexicography, dictionary and dictionary division, terms word and classes of words are explained in this thesis. The second section describes process of creation of dictionary. The procedure how the words were translated and sources, which were used to translations, are also described in the third part. An electronic solution to technical glossary is in the end of the thesis.
Hybridní rozpoznávač izolovaných slov
Veselý, Karel ; Černocký, Jan (oponent) ; Grézl, František (vedoucí práce)
Rozpozávač izolovaných slov nezávislý na mluvčím má mnoho praktických použití. Například bude umožňovat ovládat hlasem různé domácí přístroje příští generace které budou komunikovat s PC. Ještě zajímavější je možnost jej vestavět do jakékoli aplikace nebo dokonce do operačního systému a rozšířit tak uživatelské rozhranní o nový prvek, hlasové ovládání. Dá se využít k ovládání pomocí klíčových slov, reakcí může být spuštění aplikace nebo jakákoli jiná specifická akce. Nejzajímavější možnost využití rozpoznávače izolovaných slov je v elektronických slovnících. Novým rysem slovníků příští generace by mohlo být hlasové vyhledávání slov. Velmi užitečná je možnost získat na výstupu seznam slov sežazený podle pravděpodobnosti vyslovení. Tento rys umožňuje uživateli jednoduše zjistit podobná slova a naučit se je lépe rozlišovat.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.